Prevod od "i pravim se" do Brazilski PT

Prevodi:

e finja

Kako koristiti "i pravim se" u rečenicama:

Porodica treba da bude ujedinjena. Želiš da razgovaram s braæom i pravim se da to nije tvoja ideja?
A família precisa mostrar-se unida, e você quer que eu fale com meus irmãos e finja que a ideia não foi sua, certo?
Ponekad sam tako usamljen da sjedim na lijevoj ruci dok ne odrveni i stavim je u desnu ruku i pravim se da držim neèiju tuðu ruku.
Encontrei o alvo a 30 metros! Avançar a toda a velocidade! A alta velocidade vai!
Ja se sakrijem i pravim se da ovde spavam.
Eu esconder e fazer crer que ficar dormindo aqui.
Šta bi trebalo da radim, da ležim i pravim se mrtav?
Que quer que eu faça, que me deite e finja de morto?
Pa, samo zatvorim oèi i pravim se da nema mraka.
Bem, fechei os olhos e fingi que não estava lá.
Zatim su poèeli da slažu leševe preko mene... Mogao sam samo da ležim i pravim se mrtav... Slušao sam neprijateljske viceve, smeh...
Começaram a empilhar todos os corpos em cima de mim... e tudo o que podia fazer era ficar quieto fingindo-me de morto... ouvir o inimigo fazendo piadinhas, rindo.
Ponekad volim da se prikradem do ograde, zatvorim oèi i pravim se da sam tamo.
Às vezes vou espiar pela cerca, fecho os olhos e finjo que estou lá.
Nije mi potrebno da idem na utakmicu i pravim se da mom klijentu neæe ispasti sise!
Não estou acostumado a ir num jogo e rezar pras tetas do meu cliente não cairem!
Necu da sedim ovde i pravim se da znam kroz sta prolazis.....ili da mogu da pocinjem da razumem tvoja osecanja.
Não vou ficar aqui esperando que você entenda o que aconteceu ou que posso entender seus sentimentos.
Da sam umislila da je ovdje i pravim se da je tražim.
Está insinuando que imaginei trazê-la a bordo, e que agora estou fingindo procurá-la.
Jedini odmor imam kad vodimo ljubav... i pravim se da si neka druga.
Pelo amor de Deus, o único descanso que eu tenho de você é quando estamos fazendo amor e eu finjo que você é outra pessoa.
Nisam mogao da idem na trening, i pravim se da se nije desilo.
Não podia ir pro treino e fingir que nada tinha acontecido.
Zaista ocekuješ da zbrišem i pravim se mrtva?
Você realmente espera que eu me finja de morta?
Volim da sedim na siæušnom nameštaju, i pravim se da sam strašni džin.
Gosto de sentar nos móveis pequenos e fingir que sou uma gigante pavorosa.
Koristim palicu Harry Cranea, i pravim se da je ono njegova debela glava.
Eu uso a raquete de Harry Crane, e finjo que aquilo é a cabeça dele.
I pravim se da se ništa ne dogaða?
E fingir que não está acontecendo nada?
Da odem u svoju sobu i pravim se da se ništa nije desilo?
Devo voltar para o meu quarto e fingir que nada aconteceu?
Legnem na pod i pravim se da spavam.
Deito no chão e finjo que estou dormindo.
Ne mogu da se vratim za svoj sto i pravim se kao da se ništa nije promenilo.
Não posso voltar para minha mesa e agir como se nada mudou.
Ja sam ljut na tvoj uspjeh i pravim se da je nešto drugo.
Estou com raiva do seu sucesso, mas fingindo que não é isso!
Ne bih da kvarim zabavu i pravim se pametna, ali koja je moja taèka gledišta?
Não querendo sarcástica, mas qual o sentido disso?
A sada moram da idem u njegov stan i veèeram sa njim i pravim se kao da je sve u redu.
E agora tenho que ir jantar com ele, e agir normalmente.
Možda jer više ne želim da je držim na polici i pravim se da mi ništa ne znaèi.
Talvez porque eu não esteja mais disposta a esconder numa estante e fingir que não significa nada para mim.
Želiš da zažmurim i pravim se kao da ništa ne znam?
Quer que eu me afaste, fingindo que não sei de nada?
A onda me to uplaši pa se šalim i pravim se da te zafrkavam.
E isso me assusta tanto que é por isso que faço piadas. Finjo que estou brincando com você.
Èudno mi je da gledam Konrada i pravim se da je kao ostali uèenici.
Me sinto desconfortável ao ver Conrad na aula e fingir que ele é igual aos outros alunos.
Ukrala sam ga ispod sata na Vaterlou i pravim se da sam devojka koja je trebala doæi na sastanak.
Eu meio que roubei ele de outra debaixo do relógio em Waterloo e estou fingindo ser a menina que deveria estar com ele no encontro.
PONEKAD VOLIM DA IH SIPAM U VINO I PRAVIM SE DA MI JE ROÐUS.
Às vezes, gosto de pôr no vinho e fingir que é meu aniversário.
Tražiš da doðem da gledam kako te neko pere u vodi iz slavine i pravim se da æe to oprati tvoje grehe?
Está me pedindo que eu vá ver alguém mergulhar você em água corrente e fingir que isso apagará todos os seus pecados?
Na kraju, morala sam da odem u prodavnicu ljubimaca i pravim se da kupujem za štene 30 min. dok nije otišao.
No fim, tive que entrar naquele pet shop, Le Petit Puppy, e fingir que queria comprar um filhote até ele ir embora.
I moram da se obuèem i odem na æerkinu izložbu i pravim se da je sve u redu.
E agora preciso me vestir para a exposição da minha filha e agir como se tudo estivesse bem.
I pravim se da se upravo budim i kažem: "Ah, šta ima, tata?"
E finjo ter acabado de acordar e digo: "Ah, e aí, pai?"
1.5324831008911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?